和歌子酒第六季搜索结果

首播影院

河童之夏
日本日语2007
就快放暑假了,小学生上原康一在放学回家的路上捡到一块大石头。他把石头带回了家,没想到用水一洗,里面竟跳出一只小河童来。小河童对他“咕”的叫了一声,于是康一就给它取名为“小咕”。    小咕会说人类的语言,几百年来他一直被埋在在地下。康一很快就和小咕成了好朋友,他们一起洗澡,一起吃饭,一起睡觉。而其它家庭成员也接受了小咕,小河童成了上原一家的秘密。    一天,小咕提出想回家和伙伴们在一起。康一为了让小咕了解外面的世界,悄悄把它带了出去。小咕发现环境已经面目全非,大吃了一惊,这个不适合就河童生存的地方根本就找不到伙伴。看到小咕难过,康一也不好受。他和小咕一起外出旅行,来到了还保存着河童传说的远野县。两人在美丽的大自然中找到了适合河童生活的地方,小咕愉快地在清澈的河里游了起来,康一也为它高兴。可是,在这里也怎么都找不到其它河童。康一听到村民们说“抓住一只河童能得一千万呢!”,赶忙带着小咕离开了那里。    回到家,康一讶异地撞见了一个小报记者。原来那人听说上原家养着一只河童,一定要拍照。小咕的秘密终于被大家知道了。康一的爸爸被公司勒令一定要让河童上电视。为了上原一家,小咕答应参加电视节目。然而在到场嘉宾里,它看到了一个长得很像杀父凶手的人。就在小咕被恐惧包围的时候,电视节目现场发生了意外。它拼命逃到了外面,然而无论跑到哪里都会看到黑压压的人群。    为了摆脱让它害怕的人类,小咕爬上了东京塔。夏季的烈日照得它精疲力竭。小咕俯瞰着城市,独自低语道:“哪里都找不到一个安静的地方,这里是人类的窝。我已经不行了。我要去爸爸那里……”

首播影院

鸦2005
日本日语2005
这部作品风格类似于大和古装片,背景却发生在未来的日本。在不夜城新宿,人类和妖怪和平共处。但是,曾几何时连环杀人案连续发生,而罪犯是叫廻向的神秘男人。为何曾经是街之守护使『鸦』的他会向人类复仇呢?    为了阻止杀人案继续发生,新的『鸦』诞生了,青年音羽被选作新的守护使,新仇旧恨在新宿街头开始蔓延……    鴉 KARAS    故事簡介—    在不夜城新宿,人們早已忘記存在於身邊的妖怪,    大家都過著浮華糜爛的生活。    這兩個互相重疊的世界,    自古即由「百合音」與「鴉」兩者負責維持秩序;    但是,這種平衡關係已開始出現傾斜,理應捨棄一切的自我,    註定成為街頭僕人的「鴉」,    卻突然自稱為「迴向」並開始對人類展開復仇行動。    大街上接連發生了數起離奇殺人事件,    而兇手正是透過迴向得到全新軀體,    被稱為「御座眾」的機械化妖怪。    此時,新宿車站的月台出現了兩名男子,    一個是為了偵辦離奇殺人事件而從本廳派遣來的菁英警部「吳」,    另一個則是為了打倒迴向而重返新宿的流浪妖怪「燖」。    由於受到人類社會的常識規範,使得吳一直無法找到解決事件的線索;    相對的,_則順利地追查到了御座眾成員之一的河童。    正當_手持來福槍瞄準河童時,另一對百合音與鴉剛好也在此時出現,    他們才是透過新宿的龐大意識而誕生的全新城市守護者……    普威爾的官方宣傳影片    mms://mms.media.hinet.net/elta/gamebase/508403/M_e508403u21.wmv    百合 音:    『一、二、三、四、伍、六、七、八、九、十……    とをなりけりや,ふるべ,ゆらゆらとふるべ…行け!KARAS!!!』    有一種翻譯是這樣子的:    『一、二、三、四、伍、六、七、八、九、一但成為了十……    他將會落下…輕輕的落下…去吧!鴉!』    有另外的翻譯分別是 :    『一、二、三、四、伍、六、七、八、九、當十到了時……    他將會落下…輕輕的落下…去吧!鴉!』    『一、二、三、四、伍、六、七、八、九、成為十了……    搖晃吧…慢慢搖晃吧…去吧!鴉!』    ふるべ 有 振るべ 降るべ 兩個字,不過    "先代舊事本紀 卷第三 天神本紀" 裡說是搖晃的意思。    普威爾的DVD內容是這樣的:    『一、二、三、四、伍、六、七、八、九、十……布瑠部…由良由良止布瑠部…去吧!鴉!』    http://applepig.idv.tw/kuon/furu/text/sinpaisi/haraekotoba03.htm 神拜詞集    一看就知道普威爾是用了 "ひふみ祓" 的詞。    可是ひふみ祓,數的唸法是不一樣的…也沒有 "とをなりけりや" 這個詞。    有看到"十種神寶祓詞" 雖然數數90%都近似,但詞又不太一樣。    http://www.h3.dion.ne.jp/~tsutaya/newpage18.htm    その古神道(こしんとう)関係(かんけい)の祝詞(のりと)(弐)    裡面也有提到相當接近的祝詞    一(ひ)(ひと)二(ふ)(ふた)三(み)(み)四(よ)(よ)    五(い)(いつ)六(む)(むゆ)七(な)(なな)    八(や)(やは)九(こ)(ここの)十(と)(とをなりけりや)    布瑠部(ふるべ)由良(ゆら)由良(ゆら)止布(とふ)瑠部(るべ)    根據:http://applepig.idv.tw/kuon/furu/text/sendaikuji/sendaikuji03.htm    先代舊事本紀 卷第三 天神本紀正哉吾勝勝速日天押穗耳尊。    天照太神詔曰:「豐葦原之千秋長五百秋長之瑞穗國者,    吾御子正哉吾勝勝速日天押穗耳尊可知之國。知者,治也。」    言寄詔賜而天降之時,高皇產靈尊兒-思兼神妹-萬幡豐秋津師姬栲幡千千姬命為妃。    誕生,天照國照彥天火明櫛玉饒速日尊之時,正哉吾勝勝速天押穗耳尊奏曰:    「僕欲將降裝束之間,所生之兒。以此可降矣。」詔而許之。    天神御祖詔,授天璽瑞寶十種,謂:    瀛都鏡,一。    邊都鏡,一。    八握劍,一。    生玉,一。    死反玉,一。    足玉,一。    道反玉,一。    蛇比禮,一。    蜂比禮,一。    品物比禮,一。是也。    天神御祖教詔曰:    「若有痛處者,令茲十寶謂:『一,二,三,四,五,六,七,八,九,十。』    而布瑠部,由良由良止布瑠部。此十字以音,ふるべゆらゆら與ふるべ。    表搖晃震盪之狀。如此為之者,死人返生矣。」    是則所謂『布瑠之言』本矣。    本者,源矣。高皇產靈尊敕曰:    「若有葦原中國之敵拒神人而待戰者,能為方便誘欺防拒。」而令治平。    http://applepig.idv.tw/kuon/furu/text/sendaikuji/sendaikuji07.htm    先代舊事本紀 卷第七 天皇本紀    這裡也有提到類似的故事,不過就不去深入研究了。    以上修改Hiro發表於網路的文章    鴉 -KARAS- EDテーマ    "セレナイト"    詞.曲.唱:RuRuTia    東芝EMI    下載試聽 請按我~    http://www.thekaras.net/    官方網站    http://www.prowaremedia.com.tw/    普威爾國際股份有限公司    巴哈姆特介紹頁    http://buy.gamer.com.tw/atmItem.php?sn=2254

首播影院 - 百度免费资源云播-最新支持手机免费在线观看的影视网

首播影院是一个免费手机在线影院,涵盖大量免费的VIP电视剧资源、最新上映大片、好看的综艺节目及动漫视频,是一个播放速度快,资源多的免费影视网站。

Copyright © 2024 首播影院XML地图